Schwinn Road Bicycle Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Fahrräder Schwinn Road Bicycle herunter. Schwinn Road Bicycle Owner's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 159
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY,
PERFORMANCE AND MAINTENANCE INFORMATION.
READ THE MANUAL BEFORE TAKING YOUR FIRST
RIDE ON YOUR NEW BICYCLE, AND KEEP THE
MANUAL HANDY FOR FUTURE REFERENCE.
To register your bike visit
www.schwinnbikes.com/registerbike
ROAD
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 158 159

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - To register your bike visit

THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY, PERFORMANCE AND MAINTENANCE INFORMATION. READ THE MANUAL BEFORE TAKING YOUR FIRST RIDE ON YOUR NEW BICYCLE, A

Seite 2

©2014 PACIFICCYCLE INC.ABOUT THIS MANUALThis manual was written to help you get the most performance, comfort, enjoyment and safety when riding your n

Seite 3 - LIVES !!!

Alcance Para obtener la máxima comodidad, es importante que el ciclista establezca su propia distancia de alcance al manubri

Seite 4

LISTA DE CONTROL DE SEGURIDAD Antes de cada salida, es importante realizar las siguientes inspecciones de seguridad: Freno

Seite 5

Rodamientos  Asegúrese de que todos los rodamientos estén lubricados, corran libremente y no exhiban movimientos, chi

Seite 6 - INTRODUCTION

CONDUCIENDO EN FORMA SEGURA Reglas generales  Utilice siempre un casco.  Cuando monte en bicicleta, obedezca las mismas l

Seite 7 - CALL TOLL FREE 1.800.626.2811

Cascos Siempre utilice un casco de seguridad para ciclista, aprobado por ANSI o SNELL, que sea del tamaño apropiado, cada vez

Seite 8 - Owner's Manual

Conducción durante la noche  Asegúrese de que la bicicleta esté equipada con un juego completo de reflectores limpios y corr

Seite 10 - SPECIAL NOTE FOR PARENTS

CAMBIOS - CÓMO FUNCIONAN Cambios con desviación La mayoría de las bicicletas multivelocidades de la actualidad están equipada

Seite 11 - ©2014 PACIFICCYCLE INC

Alto Medio Bajo COMBINACIONES NO RECOMENDADAS Para un óptimo rendimiento Alto Bajo COMBINACIONES NO RECOMENDADAS Para un óptim

Seite 12

PALANCAS DE CAMBIOS DE MARCHA INTEGRADOS (Utilizadas en modelos específicos / no todos los modelos) Las siguientes ilustracio

Seite 13

©2014 PACIFICCYCLE INC.DIRECTORYPART 1PART 2PART 4PART 3PART 5Parts Identification ...14Befor

Seite 14

Palanca a Palanca b Posición inicial Palanca a Posición inicial Accione la Palanca a para cambiar desde un plato más pequeño a

Seite 15

Aleta A Aleta B Palanca de Freno Cambio Derecho Cambio Izquierdo Presione la palanca de cambio hacia el freno. UTILIZANDO LOS

Seite 16 - Road Bicycle

Palanca de cambio Izquierda Palanca de cambio Derecha Palanca de cambio Izquierda – Platos pequeños Palanca de cambio Izquierd

Seite 17 - The Road Bike

SERVICIO MANTENIMIENTO BÁSICO Los siguientes procedimientos le ayudarán a mantener la bicicleta para poder disfrutarla durant

Seite 18

El adecuado mantenimiento de rutina de su nueva bicicleta le garantizará: Conducción suave - Componentes con mayor vida útil

Seite 19 - Handlebar Height

Programa 2: Lista de verificación de servicio Frecuencia Acción Referencia de página Antes de cada uso Semanalmente Mensualmen

Seite 20 - SAFETY CHECKLIST

Herramientas recomendadas para mantenimiento básico 1. Llaves Allen en tamaños de 2, 4, 5, 6 y 8 mm 2. Llaves fijas/inglesas

Seite 21

Almacenamiento Mantenga la bicicleta en un lugar seco a resguardo de las condiciones climáticas y del sol. Los rayos ultravio

Seite 22 - RIDING SAFELY

Perno de Ajuste Eje de liberación rápida Eje del buje Buje Resorte Palanca de apertura rápida Posición Cerrada Posición Abiert

Seite 23 - Wet Weather

Si puede cerrar la palanca de apertura rápida por completo sin envol-ver el larguero de la horquilla con los dedos para hacer

Seite 24 - Braking Technique

10©2014 PACIFICCYCLE INC.1. Before assembling your road bike make sure you have all the parts in the diagram above. • Pedals • Front Wheel • Seat

Seite 25 - Rules for Children

Inspección de Neumáticos Los neumáticos deben mantenerse de manera apropiada a fin de garantizar estabilidad y adherencia al

Seite 26 - Operating Principles

Ajuste de rodamientos del buje Cuando esté revisado, los rodamientos del buje de las ruedas necesitarán un ajuste si hay algo

Seite 27

6. Compare la posición del escape en la cámara con el neumático para localizar la causa posible y marcar la ubicación en el ne

Seite 28

Perno de fijación del manubrio Perno de la potencia Marca de altura máxima/Inserción mínima Cuña del perno de la potencia Pern

Seite 29 - Flat Bar Road Shifters

Perno de compresión Tapa superior Pernos de fijación de la potencia Espaciador Pista de Rodamiento Retén del rodamiento In

Seite 30 - THUMB ROAD BIKE SHIFTERS

Perno de la potencia Puño Manubrio Potencia del manubrio Cuña del Perno de la Potencia Manubrio La posición exacta del manu

Seite 31

Tuerca de seguridad Golilla de seguridad Casquillo/cono de ajuste Retén de bolas Copa superior de la dirección Copa inferior d

Seite 32 - BICYCLE CARE

Cojinete Placa base Cuadro Conjunto de Dirección Integrado Este tipo de conjuntos de dirección se puede encontrar en dos versi

Seite 33 - Schedule 1 - Lubrication

Perno de fijación del asiento Perno de fijación de la tija o de liberación rápida. Tija micro-ajustable. Coloque el asiento

Seite 34

AJUSTES Según lo mencionado en la Parte 2, el asiento puede ajustarse en cuanto a la altura, el ángulo y la distancia del man

Seite 35 - Travel Tools for the Ride:

11©2014 PACIFICCYCLE INC.3. Turn fork so that the brake is facing forward. Insert handlebar and tighten down four stem bolts with an allen wrench (re

Seite 37 - WHEELS AND TIRES

AJUSTE – CALIBRADORES DE TIRO LATERAL Un ajuste menor de los frenos puede realizarse a través del tambor de ajuste de cable, q

Seite 38 - Wheel Inspection

Una vez realizados todos los ajustes, a continuación, debe presionar la palanca de freno en lo posible cerca de 10 veces y com

Seite 39 - Recommended Tire pressures:

Guía exterior del cable Perno de pivoteo Tornillo tensor Zapatas de freno Brazo del freno Perno de anclaje Funda del freno Bot

Seite 40 - How To Fix a Flat Tire

Llave Allen de 5 mm Mientras sostiene la zapata en contra del rin, ajuste el grado de protrusión de la zapata al intercambiar

Seite 41

Tuerca de fijación de la zapata Mientras sostiene la zapata en contra de la llanta, ajuste la tuerca de fijación de la zapata.

Seite 42 - Quill Stems

TREN PROPULSOR El tren propulsor de una bicicleta de refiere a todas las partes que transmiten potencia a la rueda trasera, q

Seite 43

Lubricación y ajuste Muchos pedales no pueden desmontarse para permitir el acceso a los rodamientos internos y al eje. Sin em

Seite 44 - Handlebars

Juego de Bielas En general, el juego de bielas se refiere a las bielas y el conjunto de soporte inferior. Conjuntos de maniv

Seite 45 - Headset Type

Una de las más recientes innovaciones de juego de bielas incorpora el eje de pedalier con la biela del lado de accionamiento.

Seite 46 - Cables and Cable Housing

12©2014 PACIFICCYCLE INC.5. Quick release should be posi-tioned in front or behind the fork leg to allow for full closure. Quick release in closed

Seite 47 - SADDLE AND SEAT POST

SISTEMAS DE DESVIADORES El sistema de desviadores incluye los desviadores delanteros y traseros, las palancas de cambios y lo

Seite 48

Lubricación Todos los puntos de pivote de los desviadores delantero y trasero deben lubricarse con aceite liviano al menos to

Seite 49 - Lubrication

Perno de fijación del cable Ajustes - Desviador delantero 1. Mueva la palanca del cambio trasero al número más pequeño indica

Seite 50

Reflectores Reflectores Use ropa reflectante cuando conduzca Coloque una luz a su bicicleta si usted conduce de noche PALANC

Seite 51

Problema Posible causa Solución Los cambios de marcha no funcionan bien La cadena patina (pasa en banda) La cade

Seite 52 - Linear Pull Brakes

Problema Posible causa Solución El piñón libre no gira - Los pernos internos del trinquete del piñón libre están atascados -

Seite 53 - Linear Pull Brake

Problema Posible causa Solución La dirección no es precisa - Las ruedas no están alineadas en el cuadro - El juego de direc

Seite 54

PARTE 5 – FUNCIONAMIENTO DE LOS COMPONENTES Es importante comprender cómo funcionan los distintos 2componentes de su biciclet

Seite 55 - DRIVETRAIN

2. Dispositivos de retención secundarios de la rueda delantera Muchas bicicletas tienen horquillas delanteras que utilizan un dispositivo de retenció

Seite 56 - Attachment

PRECAUCIÓN: Si usted puede cerrar completamente la palanca de apertura rápida sin envolver el larguero de la horquilla con los

Seite 57 - CRANK SET

13©2014 PACIFICCYCLE INC.7. Attach pedals to crank arms. Each pedal is labeled left or right on the pedal axle. Both pedals will thread by turning t

Seite 58

B. Mecanismo de apertura rápida de la tija del asiento Muchas bicicletas de montaña están equipadas con brochetas de apertura

Seite 59

C. Frenos NOTA: Para una frenada más eficaz, utilice ambos frenos y aplíquelos en forma simultánea. ADVERTENCIA: El uso repen

Seite 60 - Adjustment - Rear Derailleur

ADVERTENCIA: Algunos frenos de bicicleta, como los frenos de tiro lineal o de disco, son extremadamente potentes. Debería pone

Seite 61 - Adjustment - Front Derailleur

El propósito de los cambios múltiples en una bicicleta consiste en dejarle elegir el cambio que le permita mantener una cadenc

Seite 62 - Reflectors

1) Cambios del desviador trasero El desviador trasero está controlado por la palanca de cambio derecha. La función del desviad

Seite 63 - TROUBLESHOOTING

b) ¿Qué cambio debería colocar? El cambio numéricamente más bajo (1) se utiliza en las pendientes más empinadas. El cambio nu

Seite 64

G. Neumáticos y cámaras 1. Neumáticos Los Neumáticos de las bicicletas están disponibles en muchos diseños y especificaciones

Seite 65

PRECAUCIÓN: Los medidores de presión de llantas de automóviles tipo lápiz y los valores de la presión de las mangueras de aire

Seite 66 - PART 5 - HOW THINGS WORK

GARANTÍA LIMITADA Y POLITICA SOBRE PROCEDIMIENTOS Y RESPONSABILIDADES DE SUSTITUCIÓN DE PRODUCTO Su compra incluye la siguien

Seite 67

4902 Hammersley Road Madison, WI 53711 Service: 1-800-626-2811 www.pacic-cycle.com©2014 OMSCRD

Seite 68

14©2014 PACIFICCYCLE INC.Gear Control CableRear DerailleurRoad BicycleTop TubeSeatSeat PostQuick Release / Seat Post Binder BoltRear ReflectorSeat Sta

Seite 69

15©2014 PACIFICCYCLE INC.The Road BikeToday’s road bikes have a very long and distinguished history. There have been many technological advances over

Seite 70 - C. Brakes

16©2014 PACIFICCYCLE INC.Under no circumstances should the seat post project from the frame beyond its “Minimum Insertion” or “Maximum Extension” mark

Seite 71 - D. Shifting

17©2014 PACIFICCYCLE INC.Handlebar HeightMaximum comfort is usually obtained when the handlebar height is equal to the height of the seat. You may wi

Seite 73

18©2014 PACIFICCYCLE INC.SAFETY CHECKLISTBefore every ride, it is important to carry out the following safety checks:1. Brakes- Ensure front and rear

Seite 74 - E. Toeclips & Straps

19©2014 PACIFICCYCLE INC.4. Chain- Ensure chain is oiled, clean and runs smoothly.- More frequent service is required in wet or dusty conditions.5. Be

Seite 75

20©2014 PACIFICCYCLE INC.RIDING SAFELYGeneral RulesAlways wear a helmet.When riding obey the same road laws as all other road vehicles, including givi

Seite 76

21©2014 PACIFICCYCLE INC.HelmetsA properly fitting, ANSI or SNELL approved, bicycle safety helmet should be worn at all times when riding your bicycle

Seite 77

22©2014 PACIFICCYCLE INC.Night Riding- Ensure bicycle is equipped with a full set of correctly positioned and clean reflectors.- Use a properly functi

Seite 78 - BICICLETA CARRETERA

23©2014 PACIFICCYCLE INC.Hill Technique- Gear down before a climb and continue gearing down as required to maintain pedaling speed.- If you reach the

Seite 79

24©2014 PACIFICCYCLE INC.GEARS - HOW TO OPERATEDerailleur GearsMost multi-speed bicycles today are equipped with what are known as derailleur gears.

Seite 80 - SALVAN VIDAS¡¡¡

25©2014 PACIFICCYCLE INC.Recommended Chainwheel/Rear Sprocket Gear CombinationsIntegrated Road Shifter Levers - (used on specic models/not all models

Seite 81 - 1-800-626-2811

26©2014 PACIFICCYCLE INC.ClickClickClickThe following illustrations will help you better understand how to operate an integrated shifter lever. To shi

Seite 82

27©2014 PACIFICCYCLE INC.Flat Bar Road Shifters - (used on specic models)Flat bar road bikes require a much different shifter set-up than road bikes

Seite 83 - INTRODUCCIÓN

1©2014 PACIFICCYCLE INC.CORRECT FITTING - MAKE SURE YOUR HELMET COVERS YOUR FOREHEAD.INCORRECT FITTING. FOREHEAD IS EXPOSED AND VULNERABLETO SERIOUS I

Seite 84 - GRATUITAMENTE AL

28©2014 PACIFICCYCLE INC.THUMB ROAD BIKE SHIFTERS1. Shifters are mounted on the top of the handlebar for both the rear derailleur and front deraille

Seite 85 - MANUAL DEL PROPIETARIO

29©2014 PACIFICCYCLE INC.4. The right shifter controls your rear derailleur. To shift into a higher gear push up on the shifter with your thumb.

Seite 86

30©2014 PACIFICCYCLE INC. PART 3 - SERVICINGBICYCLE CAREBasic MaintenanceThe following procedures will help you maintain your bicycle for years of enj

Seite 87 - ADVERTENCIA GENERAL

31©2014 PACIFICCYCLE INC.Correct routine maintenance of your new bike will ensure:Smooth running - Longer lasting components - Safer riding - Lo

Seite 88 - PARTE 5

32©2014 PACIFICCYCLE INC.TaskCheck tire pressure Check brake operationCheck wheels for loose spokes and any wobbleCheck quick release / wheel boltsIn

Seite 89

33©2014 PACIFICCYCLE INC.Recommended Tools for Basic Maintenance1. Allen wrenches in 2, 4, 5, 6 and 8mm sizes2. Open-end wrenches in 9, 10 and 15mm

Seite 90 - Bicicleta de Carretera

34©2014 PACIFICCYCLE INC.StorageKeep your bicycle in a dry location away from the weather and the sun. Ultraviolet rays may cause paint to fade or rub

Seite 91 - Sillín y Tija

35©2014 PACIFICCYCLE INC.PART 4 - DETAILED MAINTENANCEWHEELS AND TIRESWheelsCheck the wheel hub before attaching it to the fork by rotating the thread

Seite 92

36©2014 PACIFICCYCLE INC.Wheel InspectionIt is most important that wheels are kept in top condition. Properly maintaining your bicycle's wheels

Seite 93

37©2014 PACIFICCYCLE INC.Tire InspectionTires must be maintained properly to ensure road holding and stability. Check the following areas: Inflation:

Seite 94

2©2014 PACIFICCYCLE INC.

Seite 95 - DELANTERO

38©2014 PACIFICCYCLE INC.Hub Bearing AdjustmentWhen checked, the hub bearings of either wheel will require adjustment if there is any more than slight

Seite 96

39©2014 PACIFICCYCLE INC.Remove tire bead from the rim.Pull tire back onto the rim.6. Match the position of the leak in the tube with the tire to loc

Seite 97

40©2014 PACIFICCYCLE INC.HANDLEBARS AND STEMQuill StemsThe handlebar stem fits into the steering column and is held firm by the action of a binder bol

Seite 98

41©2014 PACIFICCYCLE INC.When re-fitting the stem, make sure the handlebars are correctly aligned and tightened using the appropriate hex wrench or al

Seite 99 - ALTURA DEL MANUBRIO

42©2014 PACIFICCYCLE INC.HandlebarsThe exact positioning of the handlebar is a matter of personal preference. For bicycles with flat handlebars, the

Seite 100 - Alcance

43©2014 PACIFICCYCLE INC.Lock NutLock WasherAdjusting Cup/ConeBall RetainerTop Head CupBottom Head CupBall RetainerCrown RaceHEADSETInspectionThe head

Seite 101 - Dirección

44©2014 PACIFICCYCLE INC.This type of headset can be found in both threaded and threadless versions and is still the most common type of headset used.

Seite 102 - Rodamientos

45©2014 PACIFICCYCLE INC.SADDLE AND SEAT POSTInspectionThe seat fixing bolt and the seat post binder bolt should be checked for tightness and adjustme

Seite 103 - Reglas generales

46©2014 PACIFICCYCLE INC.AdjustmentAs mentioned in Part 2, the seat can be adjusted in height, angle and distance from the handlebars to suit the indi

Seite 104 - Clima húmedo

47©2014 PACIFICCYCLE INC.InspectionBrake levers should be checked for tightness at least every three months. They should be set in a comfortable posi

Seite 105 - Conducción durante la noche

3©2014 PACIFICCYCLE INC.Please Retain your Sales Receipt as Proof of Purchase.Notes: _________________________________________________________________

Seite 106 - Normas para niños

48©2014 PACIFICCYCLE INC.Quick Lever ReleaseAdjustment - Sidepull CalipersMinor brake adjustment can be made via the cable adjusting barrel, usually l

Seite 107 - CAMBIOS - CÓMO FUNCIONAN

49©2014 PACIFICCYCLE INC.When all adjustments have been made, you should then depress the brake lever as far as possible about 10 times and check that

Seite 108

50©2014 PACIFICCYCLE INC.Linear Pull BrakesIf not already assembled, take the brake noodle from the parts box and slide the cable through the larger o

Seite 109

51©2014 PACIFICCYCLE INC.Linear Pull BrakeIf fitted with linear pull brakes, insert the brake body into the center spring hole in the frame mounting b

Seite 110

52©2014 PACIFICCYCLE INC.While holding the shoe against the rim, tighten the shoe fixing nut.3.Adjust the balance with the spring tension adjustment s

Seite 111

53©2014 PACIFICCYCLE INC.DRIVETRAINThe drivetrain of a bicycle refers to all parts that transmit power to the rear wheel including the pedals, crankse

Seite 112 - CARRETERA

54©2014 PACIFICCYCLE INC.Lubrication and AdjustmentMany pedals cannot be disassembled to allow access to the internal bearings and axle. However, it i

Seite 113 - MANTENIMIENTO BÁSICO

55©2014 PACIFICCYCLE INC.CRANK SETIn general, the crank set refers to the crank arms and the bottom bracket assembly. Modern crank sets have been high

Seite 114

56©2014 PACIFICCYCLE INC.One of the more recent crank set innovations incorporates the bottom bracket spindle with the drive-side crank arm. This set

Seite 115

57©2014 PACIFICCYCLE INC.

Seite 116

4©2014 PACIFICCYCLE INC.INTRODUCTION####Service Sticker locationbike shown on top side of bottom bracketService StickerCONGRATULATIONS on the purchas

Seite 117 - Almacenamiento

58©2014 PACIFICCYCLE INC.LubricationAll the pivoting points of the front and rear derailleurs should be lubricated with chain lube at least every mont

Seite 118

59©2014 PACIFICCYCLE INC.Adjustment - Front Derailleur1. Shift the rear shifter to the smallest number indicated, then shift the front shifter to th

Seite 119 - INSPECCIÓN DE RUEDAS

60©2014 PACIFICCYCLE INC.MISCELLANEOUSQuick Release Levers It is important to check the quick release levers before every ride to ensure all connectio

Seite 120 - Inspección de Neumáticos

61©2014 PACIFICCYCLE INC.ProblemGear shifts not working properlySlipping chainChain jumping off freewheelsprocket or chainringConstant clicking noises

Seite 121

62©2014 PACIFICCYCLE INC.ProblemFreewheel does not rotateBrakes not working effectivelyWhen applying the brakesthey squeal/squeakKnocking or shudderin

Seite 122

63©2014 PACIFICCYCLE INC.Remedy- Align wheels correctly- Adjust/tighten headset- Take bike to a bike shop for possible frame realignment- Replac

Seite 123 - Potencia del manubrio

64©2014 PACIFICCYCLE INC.PART 5 - HOW THINGS WORKIt’s important to your performance, enjoyment and safety to understand how things work on your bicycl

Seite 124 - POTENCIA DE CONEXIÓN DIRECTA

65©2014 PACIFICCYCLE INC.2. Front Wheel Secondary Retention DevicesMany bicycles have front forks which utilizes a secondary wheel retention device to

Seite 125 - Manubrio

66©2014 PACIFICCYCLE INC. CAUTION: If you can fully close the quick release without wrapping your fingers around the fork blade for leverage, and

Seite 126 - Inspección

67©2014 PACIFICCYCLE INC.B. Seatpost Quick ReleaseMany mountain bikes are equipped with quick-release seat post skewers. The seatpost quick-release sk

Seite 127

5©2014 PACIFICCYCLE INC.The following manual is only a guide to assist you and is not a complete or comprehensive manual of all aspects of maintaining

Seite 128 - Sillín y tija del Sillín

68©2014 PACIFICCYCLE INC.C. BrakesNOTE: For most effective braking, use both brakes and apply them simultaneously.WARNING: Sudden or excessive applica

Seite 129 - AJUSTES

69©2014 PACIFICCYCLE INC.WARNING: Some bicycle brakes, such as linear-pull and disc brakes, are extremely powerful. You should take extra care in beco

Seite 130 - Lubricación

70©2014 PACIFICCYCLE INC.The purpose of having multiple gears on a bicycle is to let you chose the gear that allows you to maintain your optimum caden

Seite 131

71©2014 PACIFICCYCLE INC.1) Shifting the Rear DerailleurThe rear derailleur is controlled by the right shifter. The function of the rear derailleur is

Seite 132 - 1 mm o más

72©2014 PACIFICCYCLE INC. -Which gear should I be in? The numerically lowest gear (1) is for the steepest hills. The numerically largest gear (3,

Seite 133

73©2014 PACIFICCYCLE INC.G. Tires and Tubes1. TiresBicycle tires are available in many designs and specifications, ranging from general-purpose design

Seite 134

74©2014 PACIFICCYCLE INC.CAUTION: Pencil type automotive tire gauges and gas station air hose pressure settings can be inaccurate and should not be re

Seite 135

75©2014 PACIFICCYCLE INC.LIMITED WARRANTYAND POLICY ON REPLACEMENT PROCEDURES AND RESPONSIBILITIESYour purchase includes the following warranty which

Seite 136 - PEDALES

BICICLETA CARRETERAESTE MANUAL CONTIENE IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD, FUNCIONAMIENTO Y MANTENCIÓN. LEA ESTE MANUAL ANTES DE EFECTUAR SU PRIMERA

Seite 138 - Juego de Bielas

6©2014 PACIFICCYCLE INC.Owner's Manualfor Multi-speed BicyclesThis manual contains important safety, performance and maintenance information. Re

Seite 139 - Llave Allen de 8 mm

¡¡¡LOS CASCOS SALVAN VIDAS¡¡¡ USE SIEMPRE UN CASCO ADECUADAMENTE PUESTO CUANDO MONTE SU BICICLETA. NO CONDUZCA SU BICICLETA DE NOCHE. EVITE COND

Seite 140 - SISTEMAS DE DESVIADORES

Atención personalizada de ¡Felicitaciones por su nueva compra! Nuestro Departamento de servicio está dedicado a satisfacerle

Seite 141 - Ajustes - Desviador trasero

3 ©2012 PACIFICCYCLE INC. Por favor retenga su Recibo de venta como Comprobante de Compra. Notas: _______________________

Seite 142

INTRODUCCIÓN FELICITACIONES por la compra de su nueva bicicleta. Este manual está diseñado para darle la información que necesita para la operaci

Seite 143 - REFLECTORES

El siguiente manual es sólo una guía para ayudarle a usted y no es un manual completo ni exhaustivo de todo lo relativo al mantenimiento y reparación

Seite 144 - Solución

MANUAL DEL PROPIETARIO Para bicicletas multi-velocidades Este manual contiene importante información sobre seguridad, funci

Seite 145

Todo el equipo original colocado en la bicicleta en el momento de la venta original fueron seleccionados por ser compatible

Seite 146

ACERCA DE ESTE MANUAL Este manual fue escrito para ayudarle a obtener el máximo rendimiento, comodidad, disfrute y seguridad

Seite 147

PARTE 1 Instrucciones de armado……………………….10-13 PARTE 2 Identificación de Partes……………………………...14

Seite 148

10 ©2012 PACIFIC CYCLE INC. Potencia del manubrio Sillín Tubo Superior Tija del asiento Freno trasero Reflector de la rued

Seite 149

7©2014 PACIFICCYCLE INC.All of the original equipment afxed to the bicycle at the time of the original sale were selected as being compatible with yo

Seite 150

Bicicleta de Carretera Las Bicicletas de carretera de hoy tienen una muy larga y distinguida historia. Ha habido muchos avan

Seite 151 - C. Frenos

12 ©2012 PACIFIC CYCLE INC. Pedales Rueda delantera Sillín y Tija BICICLETA DE CARRETERA – INICIO Abra la caja de cartón

Seite 152 - D. Cambios

INSTALE EL CONJUNTO DE SILLIN DE SU BICICLETA DE CARRETERA La tija debe estar colocada de modo tal que la marca de inserción

Seite 153 - Cambios de marcha

INSTALAR LA PINZA DEL FRENO DELANTERO DE LA BICICLETA CARRETERA 1. Retire la funda de perno del extremo del perno situado en

Seite 154

INSTALAR LA RUEDA DELANTERA DE LA BICICLETA DE CARRETERA 1. Asegúrese de que los frenos delanteros estén orientados hacia dela

Seite 155

PALANCA DE LIBERACIÓN RÁPIDA DEL FRENO DELANTERO Algunos frenos tienen un mecanismo de liberación rápido para permitir extraer

Seite 156 - G. Neumáticos y cámaras

INSTALE LOS PEDALES DE LA BICICLETA DE CARRETERA Etiqueta del Pedal Perno del eje del Pedal Si se ajusta el pedal incorrec

Seite 157 - 3. Cinta de llanta

INSTALAR LOS CAMBIOS DE LA BICICLETA DE CARRETERA Herramientas necesarias: Un destornillador phillips o uno pequeño de punta

Seite 158

5. Reinstale el reflector. Vea la página 64 de este manual para mayor información sobre reflectores de bicicleta.

Seite 159 - Service: 1-800-626-2811

Perno de apriete de la potencia ALTURA DEL MANUBRIO La comodidad máxima se logra generalmente cuando la altura del manubrio

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare