Schwinn 840 Spezifikationen

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach Laufbänder Schwinn 840 herunter. Schwinn 840 Specifications Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - TableofContents

3.InstallScrewsinHandlebars10 1010

Seite 3

4.AdjustConsoleBracket/ErgoBarandTightenScrews11 1111

Seite 4 - Specifications

5.ConnectConsoleWires(model840only)12 1212

Seite 5 - BeforeAssembly

6.AttachConsole(model840only)Note:Hardwareispre-installedonConsoleandnotonHardwareCard.13 1313

Seite 6 - Hardware

7 .InstallConsoleSidePanels14 1414

Seite 7

8.AttachSideCoversandRearEndCap(model860only)Note:Hardwareispre-installedonrearsupportbarandnotonHardwareCard.15 1515

Seite 8 - Assembly

9.ConnectPowerCordFinalInspectionInspectyourmachinetoensurethatallfastenersaretightandcomponentsareproperlyassembled.Donotuseorputthemachineintoservic

Seite 9 - Note:Tightenpivotscrews(A1)

ImportantSafetyInstructionsIndicatesapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.Beforeusingthisequipment,obeyth

Seite 10 - 3.InstallScrewsinHandlebars

• ••Donotletliquidstouchtheelectroniccontroller.Ifitdoes,thecontrollermustbeinspectedandtestedforsafetybyanapprovedtechnicianbeforeitcanbeusedagain.•

Seite 11

AVERTISSEMENTLenon-respectdecesmesuresdeprotectionpourraitentraînerdesblessuresoudegravesproblèmesdesanté1.Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloi

Seite 12

ParaobtenerestemanualenEspañolLatinoAmericanovayaa:http://www.schwinnfitness.com.TableofContentsImportantSafetyInstructions—Assembly3ImportantSafetyIn

Seite 13 - 6.AttachConsole(model840only)

FeaturesAConsoleKWalkingBeltBWaterBottleHolderLSideFootSupportRailsCMagazineRackMSupportBarDSafetyKeyPortNHydraulicLiftEContactHeartRate(CHR)SensorsOT

Seite 14 - 7 .InstallConsoleSidePanels

Console FeaturesAADualLCD—BacklitDisplayFFFanButtonBBPresetSpeedKeysGGStopCCSpeedUp/DownHHProfiles/CoursesDDEnter/ResetIIInclineUp/DownEEQuickStart(St

Seite 15

AA1ProgramDisplayAA5PULSEAA2TOTALTIMEAA6CALORIESAA3DISTANCE(km/miles)AA7SPEED/PACETIMEAA4INCLINENote:TochangethemeasurementunitstoEnglishImperialormet

Seite 16 - LevelingtheMachine

DistanceTheDISTANCEdisplayfieldshowsthedistancecount(milesorkm)intheworkout.Ifnodistancegoalissetupforthecurrentworkoutprogram,thedisplayvaluestartsat

Seite 17 - ImportantSafetyInstructions

ENTER/RESET• ••MakeaselectionfromtheProgramSelectionmenu.• ••Setyourselectionofdatavaluesforusersetuporexerciseprogramsetup.• ••Whentheworkoutispaused

Seite 18

RemoteHeartRateMonitorMonitoringyourHeartRateisoneofthebestprocedurestocontroltheintensityofyourexercise.ContactHeartRate(CHR)sensorsareinstalledtosen

Seite 19 - EmergencyStopProcedures

LiftthetransmitteroffyourchestandmoistenthetwoGroovedElectrodeAreasontheback.Checkthatthewetelectrodeareasarefirmlyagainstyourskin.Thetransmitterwills

Seite 20 - Features

Note:Aswithallexercisesandfitnessregimens,alwaysuseyourbestjudgmentwhenyouincreaseyourexercisetimeorintensity.FatBurningTargetHeartRateHeartRateBPM(be

Seite 21 - Console Features

OperationsGettingStartedConsultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest,becomeshortofbreath,orfeelf

Seite 22 - TotalTime

IftheProgramSetupisnotcompletedandthereisnoactivityfor5minutes,theconsolegoesbacktoReadyMode.UserSetupIntheProgramSelectionmenuusethe▲and▼keystomoveth

Seite 23 - Speed/PaceTime

ImportantSafetyInstructionsIndicatesapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.Obeythefollowingwarnings:Readan

Seite 24

Note:IfyouareintheManualProgram(QuickStart)oryoudidnotgothroughtheuserprofiletoyourworkoutselection,noworkoutdataissaved.• ••Todiscardyourworkoutdata,

Seite 25 - RemoteHeartRateMonitor

Circuit#2Yousetthemaximumincline,andthetreadmilladjustsasshowninthisprofile.Youcanmanuallyadjustthespeed.Circuit#3(model860only)TheInclineprofileshows

Seite 26 - HeartRateCalculations

CalorieGoalTheCalorieGoalprogramletsyousettheamountofcaloriesthatyouwanttoburnduringtheworkout.YoucanpushtheQUICKSTARTkeytousethedefaultcaloriesetting

Seite 27 - ExercisePrograms

1.Usethe▲and▼keystoadjusttheTARGETBPMvalue.ThenpushtheQUICKSTARTkeytostarttheworkout,orpushENTER/RESETtocontinueprogramsetup.2.Usethe▲and▼keystoadjust

Seite 28 - Operations

MaintenanceEquipmentmustberegularlyexaminedfordamageandrepairs.Theownerisresponsibletomakesurethatregularmaintenanceisdone.Wornordamagedcomponentsmust

Seite 29 - WorkoutMode

3.Afteryouadjusteachside1/2turn,doatesttoseeifthebeltstoppedslipping.Ifthebeltstillslips,dosteps2and3again.Ifyouturnonesidemorethantheother,thebeltwil

Seite 30 - ProfilePrograms

LubricatingtheWalkingBeltYourtreadmillisequippedwithalowmaintenancedeckandbeltsystem.Beltfrictioncanaffectthefunctionandlifeofthemachine.Lubricatetheb

Seite 31

4.Makesurethatthelockingmechanismisengaged.Carefullypullbackonthewalkingdeckandmakesurethatitdoesnotmove.Whenyoudothis,keepclearofmovementpathincaseth

Seite 32 - HeartRateControl(HRC)Programs

4.Thehydraulicliftissetuptodroplightlywithoutaid.However,werecommendthatyouholdontothewalkingdeckuntilapproximately2/3ofthemovementdown.Makesurethatyo

Seite 33 - HeartRate85%Program

4.Carefullytiltthebaseframeofthefoldedtreadmillasmalldistancebackonthetransportwheels.DonotusetheConsoleorhandlebarstoliftormovethetreadmill.Damagetot

Seite 34 - Maintenance

SpecificationsSchwinn®840TreadmillDimensionsCapacitiesLength74"/188cmMaximumUserWeight300lbs./136kgWidth32"/81cmWorkoutPrograms12Height54&qu

Seite 35 - AligningtheWalkingBelt

HRcableconnectionatConsoleInsurecableisconnectedsecurelytoConsole.Allwiresincableshouldbeintact.Ifanyarecutorcrimped,replacecable.SensorgripInsurehand

Seite 36 - MovingandStorage

ContactsNORTHAMERICACUSTOMERSERVICETel:(800)605–3369E-mail:[email protected],Inc.WorldHeadquarters16400S

Seite 38 - MovingtheTreadmill

Schwinn® Schwinn®Schwinn®840/860 840/860840/860T TTapis apisapisRoulants RoulantsRoulants003–3269–012510D43 4343

Seite 39 - Troubleshooting

ParaobtenerestemanualenEspañolLatinoAmericanovayaa:http://www.schwinnfitness.com.TabledesmatièresPrécautionsdesécuritéimportantes–Montage45Précautions

Seite 40

InstructionsdesécuritéimportantesIndiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée,peutentraînerlamortoudesblessuresgraves.Ve

Seite 41 - Contacts

SpécificationsTapisroulantSchwinn®840DimensionsCapacitésLongueur188cm/74poPoidsmaximumdel’utilisateur136kg/300lbLargeur81cm/32poProgrammesd’entraîneme

Seite 42 - PrintedinTaiwan

ListéIntertekETL.ConformeàANSI/UL1647.4eédition.CertifiéselonCAN/CSA-C22.2No68-92.Tailledelaplate-forme51cmx147cm/20pox58poRoHSCourroie2plisAlimentati

Seite 43

OutilsInclusNoninclus6mm5mmQuincailleriePièceQtéDescriptionA2VisàtêterondeM10x60L,préinstalléesB2ÉcrouàfreinélastiqueM10,préinstallésC2Vishexagonalesà

Seite 44 - Tabledesmatières

PiècesPièceQtéDescription11Châssis21Console32Panneauxlatérauxdelaconsole42Capotslatéraux(modèle860seulement)51Cordond’alimentation61Capotarrière(modèl

Seite 45

BeforeAssemblySelecttheareawhereyouaregoingtosetupandoperateyourmachine.Forsafeoperation,thelocationmustbeonahard,levelsurface.Allowaworkoutareaofmini

Seite 46 - Spécifications

Montage1.DépliezlecadreRemarque:Tenezunmontant(1A)etlabarreErgo(1B)lorsquevousmettezlesmontantsrepliésenposition.Gardezvosmainséloignéesdel’espacesitu

Seite 47 - Avantlemontage

2.InstallezlesvisetajustezleguidonRemarque:Serrezlesvisdepivot(A1).51 5151

Seite 48 - Quincaillerie

3.Installezlesvissurleguidon52 5252

Seite 49

4.Ajustezlesupportdelaconsole/barreErgoetserrezlesvis53 5353

Seite 50 - 1.Dépliezlecadre

5.Branchementdesfilsdelaconsole(modèle840seulement)54 5454

Seite 51

6.Fixezlaconsole(modèle840seulement)Remarque:Laquincaillerieestpréinstalléesurlaconsoleetneseretrouvepassurlacartedequincaillerie.55 5555

Seite 52 - 3.Installezlesvissurleguidon

7 .Installezlespanneauxlatérauxdelaconsole56 5656

Seite 53

8.Fixezlescapotslatérauxetlecapotarrière(modèle860seulement)Remarque:Laquincaillerieestpréinstalléesurlabarrearrièredesupportetneseretrouvepassurlacar

Seite 54

9.Branchezlecordond’alimentationInspectionfinaleInspectezvotremachinepourvousassurerquetouteslescourroiessontserréesetquetouslescomposantssontcorrecte

Seite 55

59 5959

Seite 56

ToolsIncludedNotIncluded6mm5mmHardwareItemQtyDescriptionA2M10x60LButtonHeadHexScrews,pre-installedB2M10NylockNuts,pre-installedC2M8x70LFlatheadHexScre

Seite 57

InstructionsdesécuritéimportantesIndiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée,peutentraînerlamortoudesblessuresgraves.Av

Seite 58 - Miseàniveaudelamachine

• ••N’échappezpasoun’insérezpasd’objetsdanslesouverturesdelamachine.• ••Branchezcettemachinedansuneprisemiseàlaterreappropriée;communiquezavecunélectr

Seite 59

AVERTISSEMENTLenon-respectdecesmesuresdeprotectionpourraitentraînerdesblessuresoudegravesproblèmesdesanté1.Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloi

Seite 60

Procéduresd’arrêtd’urgenceLetapisroulantestéquipéd’uneclédesécuritéquipeutprévenirdesblessuresgravesetéviterquedesenfantsjouentouseblessentsurlamachin

Seite 61

ComposantsAConsoleKCourroieBPorte-bouteilled’eauLRailsdesrepose-piedslatérauxCPorte-revuesMBarredesupportDPortdelaclédesécuritéNSystèmederelevagehydra

Seite 62 - Instructionsdemiseàlaterre

Composants de la consoleAAÉcranACLdouble–AffichagerétroéclairéFFBoutonduventilateurBBTouchedevitessepréprogramméeGGArrêtCCVitesseHaut/BasHHProfiles/Co

Seite 63 - Procéduresd’arrêtd’urgence

AA1AffichageduprogrammeAA5POULSAA2DUREETOTALEAA6CALORIESAA3DISTANCE(km/miles)AA7VITESSE/DUREEACERYTHMEAA4INCLINAISONRemarque:Pourmodifierlesunitésdeme

Seite 64 - Composants

Sil’entraînementsuneduréepréétablie,l’affichagecommenceàlavaleurpréétablieetledécomptesefaitjusqu’àzéro.L’affichageprésentladuréetotaledel’entraînemen

Seite 65 - Composants de la console

ENTER/RESET(Entrée/Réinitialisation)• ••Faitesunchoixdanslemenudesélectiondeprogramme.• ••Définissezvotresélectiondevaleurspourlaconfigurationdel’util

Seite 66 - Duréetotale

MoniteurdefréquencecardiaquedistantLasurveillancedevotrefréquencecardiaqueestl’undesmeilleursmoyensdecontrôlerl’intensitédevotreexercice.Lescapteursde

Seite 67 - Vitesse/Duréeàcerythme

PartsItemQtyDescription11Frame21Console32ConsoleSidePanels42SideCovers(model860only)51PowerCord61RearEndCap(model860only)7 77

Seite 68

Soulevezl’émetteurdevotrepoitrineethumidifiezlesdeuxzonesd’électrodesrainuréesàl’arrière.Vérifiezqueleszoneshumidesdesélectrodessontbienappliquéescont

Seite 69 - Sangledepoitrine

Remarque:Commepourtouslesprogrammesd’exerciceetdeconditionphysique,utiliseztoujoursvotrejugementlorsquevousaugmentezladuréeoul’intensitédevotreexercic

Seite 70 - Calculsdelafréquencecardiaque

FonctionnementDémarrageAvantdecommencerunprogrammed’exercice,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivousressentezunedouleurouunserr

Seite 71 - Programmesd’exercices

Sivoussouhaitezenregistrerlesrésultatsdevosdonnéesd’exercicedansvotreprofild’utilisateur,accédezd’abordàcedernier,puisactivezleprogrammed’exercice.Rem

Seite 72 - Fonctionnement

L’écranduprogrammeindique3–2–1etuntriplesignalsonoreretentit.C’estalorsquedébuteleprogrammed’exercice.Siaucunevaleurdetempsn’estdéfinie,l’écranTIMEpro

Seite 73 - ModeEntraînement

LeprofilInclines’affichedanslemenudesélectiondeprogramme.Aprèsavoirdéfiniladurée,vouspouvezréglerl’inclinaisonmaximaleoulavitessemaximale,etletapisrou

Seite 74 - Programmesdeprofil

PoursuiteN°2Vousréglezl’inclinaisonmaximale,etletapisroulants’ajustecommeillustrédansceprofil.Vouspouvezréglermanuellementlavitesse.PoursuiteN°3(modèl

Seite 75

1.AppuyezsurENTER/RESETpourlancerlaconfigurationdutemps.Utilisezlestouches▲et▼pourmodifiercettevaleur.AppuyezsurlatoucheENTER/RESETpourenregistrervotr

Seite 76 - Programmepersonnalisé

ENTER/RESETpourajustervotreexercice:1.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdeTARGETBPM(fréquencecardiaquecible).AppuyezensuitesurlatoucheQUICKSTAR

Seite 77 - Fréquencecardiaquecible

EntretienL’équipementdoitêtrerégulièrementexaminépourdétectertoutdommageetréparationnécessaire.Lepropriétaireestresponsabledes’assurerqu’unentretienré

Seite 78

Assembly1.UnfoldFrameNote:HoldoneUpright(1A)andtheErgoBar(1B)whenyouliftthefoldeduprightsintoposition.KeepyourhandsclearoftheareabetweentheErgoBarandt

Seite 79 - Entretien

3.Aprèsavoirajustéchaquecôtéd’1/2tour,procédezàunessaipourvérifierquelacourroieneglisseplus.Sielleglisseencore,répétezlesétapes2et3.Sivoustournezuncôt

Seite 80 - Alignementdelacourroie

5.Surveillezlatrajectoiredelacourroiependantenviron2minutes.Répétezlesétapes3,4et5aubesoin.LubrificationdelacourroieVotretapisroulantestéquipéd’unepla

Seite 81 - Lubrificationdelacourroie

Pliagedutapis1.Assurez-vousquelecommutateurd’alimentationestéteintetdébranchezlecordond’alimentation.Nejamaissouleverlapartieavantdelamachinepourdépla

Seite 82 - Déplacementetrangement

2.Vérifiezqu’aucunobjetouliquidesurouautourdutapisroulantnepeutprovoquerunblocagedepuislapositionentièrementpliée.3.Poussezlégèrementletapisroulantena

Seite 83 - Déplacementdutapisroulant

4.Inclinezsoigneusementlecadredebasedutapisroulantpliélégèrementenarrièresurlesrouesdetransport.N’utilisezpaslaconsolenileguidonpoursouleveroudéplacer

Seite 84 - Dépannage

ClédesécuritépasinséréeBranchezlaclédesécuritésurlaconsole.(VoirlaProcédured’arrêtd’urgencedanslesInstructionsdesécuritéimportantesdanscemanuel).Lavit

Seite 85

TensionetalignementdelacourroieAssurez-vousquelacourroieestcentréeetquesatensionestcorrecte.Reportez-vousauxprocéduresd’ajustementdelatensionetd’align

Seite 86

CoordonnéesAMÉRIQUEDUNORDSERVICECLIENTÈLETél.:(800)605–3369Courriel:[email protected]ÈGESOCIALDUGROUPENautilus,Inc.Siègesocialmondi

Seite 87 - Coordonnées

ImpriméàTaïwan

Seite 88 - ImpriméàTaïwan

2.InstallScrewsandAdjustHandlebarsNote:Tightenpivotscrews(A1).9 99

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare